Mẹo nhỏ: Để tìm kiếm chính xác tin bài của nhanquyenvn.org, hãy search trên Google với cú pháp: "Từ khóa" + "nhanquyenvn.org". Tìm kiếm ngay
2497

Hồ Chí Minh: Những năm đầu

Vào những ngày cuối tháng 5, Jon Jacobs, một học giả người Mỹ có bài viết về lãnh tụ Hồ Chí Minh và cuốn sách “Faraway the Southern Sky “ viết về Chủ tịch Hồ Chí Minh của tác giả Joseph Andras. Bài viết chân thực, chân thành ghi nhận về vai trò lãnh tụ Nguyễn Ái Quốc đối với cuộc cách mạng giải phóng dân tộc và với các dân tộc bị áp bức trên thế giới.

Năm 1968, khi chiến tranh đang hoành hành khắp Việt Nam, nhà cách mạng Việt Nam thường được gọi là Hồ Chí Minh đã viết một thông điệp năm mới cho phong trào toàn thế giới phản đối cuộc chiến tranh của Hoa Kỳ đối với người Việt Nam. Sau khi liệt kê một cách có phần thi vị những tội ác chiến tranh đang diễn ra của quân đội Hoa Kỳ, bức thư kết thúc bằng những lời sau: “Chúng tôi cảm ơn sự ủng hộ của những người anh em và bạn bè ở năm châu lục. Chúng tôi sẽ chiến thắng và các bạn cũng vậy. Cảm ơn các bạn đã ủng hộ người dân Việt Nam”

 

Tôi có lẽ không đọc được những lời này cho đến mùa thu năm đó; ý thức phản chiến của tôi mới bắt đầu hình thành. Tôi mười ba tuổi. Tôi nhớ rằng, khi tôi đọc chúng lần đầu tiên, nó giống như một bóng đèn bật sáng. Tôi không còn có thể coi bất kỳ người Việt Nam nào là kẻ thù nữa sau khi đọc bức thư giản dị và trung thực này. Người lãnh đạo của những người mà tôi được nghe là muốn phá hủy lối sống của tôi, nghe có vẻ nhân văn hơn những người lãnh đạo của hệ thống báo cáo số người chết và thúc đẩy một cuộc chiến tranh lớn hơn.

 

Hồ Chí Minh mất vài tháng sau đó. Máy bay chiến đấu của Hoa Kỳ đã ném bom rải thảm Việt Nam và Richard Nixon đã thảo luận về việc sử dụng vũ khí hạt nhân với thuộc hạ Henry Kissinger. Cuộc đấu tranh vẫn tiếp diễn. Cuối cùng, người Việt Nam đã chiến thắng và chúng ta cũng vậy.

Joseph Andras, tác giả người Pháp có tiểu thuyết về Algeria và cuộc chiến tranh giải phóng dân tộc có tựa đề “Tomorrow They Won’t Murder Us Anymore” (Tạm dịch: Ngày mai họ sẽ không còn sát hại chúng tôi nữa)  đã viết một tiểu thuyết ngắn tương tự về người đàn ông được biết đến với cái tên Hồ Chí Minh. Đó là thời điểm mà cuộc cách mạng chắc chắn đang diễn ra và tiềm năng giải phóng khỏi chủ nghĩa thực dân đang ở trong tâm trí của nhiều người. Có tựa đề Faraway the Southern Sky , cuốn tiểu thuyết kể về thời gian của nhà cách mạng trẻ tuổi giữa những kẻ lưu manh ở Paris, tìm kiếm sự giáo dục và các mối quan hệ, làm những công việc lương thấp và sống một cuộc sống tương đương với một nhà sư. Sử dụng bí danh Nguyễn Ái Quốc, ông chuyển từ Paris đến Liên Xô với tư cách là đại diện cho cuộc đấu tranh giành độc lập của Việt Nam. Tên và hoạt động của ông được biết đến – bởi các điệp viên cảnh sát và chính phủ quốc gia. Bởi nhân dân của ông và những người cách mạng quốc tế.

 

Truyện ngắn này được xây dựng như một chuyến đi bộ dọc theo những con phố Paris. Những ngôi nhà khác nhau của nhân vật chính đóng vai trò là điểm tham quan trong chuyến đi du lịch này; cũng như các địa danh của công xã Paris và các cuộc biểu tình cách mạng khác. Nếu có bất cứ điều gì, thì câu chuyện là về quá khứ và hiện tại. Các cửa hàng đồ cổ sang trọng và vụ giết người của một công nhân Maoist bị một cảnh sát tư nhân trong đội an ninh Renault giết. Lịch sử làm cho những con phố trở nên quan trọng ngay cả khi cư dân hiện tại tiếp tục cuộc sống hiện đại nông cạn hào nhoáng của họ với tín dụng dễ dàng và nợ nần dễ dàng hơn. Đó là thời kỳ mà các thuộc địa là phổ biến; thời kỳ mà những kẻ thực dân nghĩ rằng các thuộc địa của họ sẽ tồn tại mãi mãi, cống hiến sức lao động, tài nguyên và cuộc sống của họ để làm giàu cho các quốc gia đi xâm lược và những người bị xâm lược bắt đầu chống trả. Khi những người bị xâm lược bắt đầu lật đổ những kẻ thực dân của họ, những người theo chủ nghĩa xã hội và cộng sản vẫn tranh luận về vai trò của phe cánh tả trong những cuộc đấu tranh cơ bản này cho tự do dân tộc đấu tranh để thoát khỏi sự chi phối của châu Âu. Vào tháng 7 năm 1920, Lenin đã tán thành cuộc đấu tranh chống thực dân. Người đàn ông được biết đến với cái tên Hồ Chí Minh đã nộp đơn xin gia nhập quốc tế thứ ba. Phần còn lại, như họ nói, là lịch sử.

 

Việc Andras hư cấu hóa thời gian Hồ Chí Minh ở Paris nhắc nhở chúng ta rằng không ai sinh ra đã là một nhà cách mạng hoàn chỉnh. Những suy nghĩ và quan sát của người kể chuyện về Hồ Chí Minh trẻ tuổi (lúc đó đang sử dụng một cái tên khác) hòa quyện với các cuộc biểu tình diễn ra trong thành phố vào thời điểm đó, những chi tiết ngẫu nhiên về cuộc sống đường phố Paris và những chuyến viếng thăm các địa chỉ được biết đến vì vị trí của họ trong lịch sử cách mạng của Pháp. Tương tự như vậy, sự hiện diện của chính quyền ẩn giấu trong các văn bản; chính quyền theo dõi chặt chẽ nhà cách mạng trẻ tuổi trong quá khứ.

Cuốn tiểu thuyết ngắn này là sự phản ánh trữ tình về một chàng trai trẻ muốn thách thức hai đế chế và bằng cách đó, thay đổi thế giới. Rất đáng để đọc.

Bài viết cùng chủ đề:

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *